Document Type : scientific-research
Authors
1 Corresponding Author; Phd student of persian language and literature. Faculty of Literature and Foreign Languages, University of Mazandaran, Babolsar, Iran.
2 Associate Professor of the Department of Persian Language and Literature. Faculty of Literature and Foreign Languages, University of Mazandaran, Babolsar, Iran.
3 Professor of the Department of Persian Language and Literature. Faculty of Literature and Foreign Languages, University of Mazandaran, Babolsar, Iran.
Abstract
Hasht-Behesht is one of Amirkhosrow’s five Masnavids written in response to Nezami’s Haft-Peikar. By examining the similes in this poem, we found that the similes used by the poet were mostly concepts related to human and his belongings. Since this story has seven main structures and many palaces are described in these masnavi; Therefore, these places are topic. Nature and abstract concepts are sometimes used as image. images included nature, objects, cosmos bodies and animals are highest frequency. In terms of being sensory and intellectual, the highest frequency was related to sensory to sensory similes. In terms of extensive simile, the analogies of explicit similitude and brief were more used. The poet has used eloquent similes and similes addition in his stories. In terms of being singular and binding, singular to singular similes are more frequent than others. Beautiful compound similes can also be seen in this story. In evaluating the simile, we came to the conclusion that the similes in this masnavi are mostly singular, reality and non-allegorical. We also examined the combination of simile with other imagery and it was found that simile is combined with rhetorics such as simile, metaphor, allusion, allusineness and mythological concepts and added to the elegance and beauty of similes. In the end, we also pointed out the similes and novel and beautiful combinations used by Amir Khosro in this stoty. Amir Khosro has used almost all types of similes in this poem, and this shows the breadth of the poet's imagination and his ability to create images.
Keywords
Abbasi, Habibullah (2006), Amirkhosrow Dehlavi’s Boutique, Culture and
Literature Research Journal, second year, spring and summer 2006, No 2. (in
Persian).
Agha Hosseini, H & hemmatian, M. (2015). A analytical look at the science of
eloquence. Tehran: Samt press. (in Persian)
Akhgar Hyderabadi, M. (2006). A collection of mystical messages. Tehran:
University of Tehran press. (in Persian)
Alavi Moghadam, M & R. Ashrafzadeh (1997). rhetoric. Tehran: Samt press. (in
Persian)
Croce, B. (1965). Generalities of aesthetics. Translated by Fa'ad Rahmani. Tehran:
Book Translation and Publishing Company (in persian)
Dehlavi, Amir Khosro (1983). Khamsa. Corrected by Amir Ahmad Ashrafi. Tehran:
Shagaig press. (in Persian)
Emami, N. (1999). Basics and methods of literary criticism. Tehran: Jami press. (in
Persian)
Farshidvard, Kh. (2003). About literature and literary criticism. fourth edition.
Tehran: Amir Kabir press. (in Persian)
Fotuhi Roudmajni, M. (2007). Image rhetoric. Tehran: Sokhan press. (in Persian)
Fotuhi Roudmajni, M. (2012). Stylistics (theories, approaches and methods).
Tehran: Sokhan press. (in Persian)
Fazilat, M. (1999). Image language. Tehran: jame'eh press. (in Persian)
Homai, J. (1992). Rhetoric techniques and Literary devices. Eighth edition. Tehran:
Homa Publishing Institute. (in persian)
Jami, N. (2003). Nafahat-ol- ons. Corrected by Mahmoud Abedi. Tehran: etelaat
press. (in Persian)
Jurjani, A. (1987). Asrar-ol-balaghe. Translated by Jalil Tajil. Tehran: university of
tehran press. (in Persian)
Key Manesh, A. (2006). Amir Khosro Dehlavi and his divan music. Culture and
literature research paper. second year. autumn and winter. Number 3. (in
Persian)
Pournamdarian, T. (2002). Travel in fog. Tehran: negah press. (in Persian)
Pournamdarian, T. (1988). secret and secret stories in Persian literature. Tehran:
Scientific and Cultural Publications. (in Persian)
Pournamdarian, T& Mahouzi, A. (2008). "Investigation of pseudotypes in the
generalities of Shams". Journal of Faculty of Literature and Human Sciences,
University of Tehran. Summer. Number 59: pp. 41- 64.(in Persian)
Radovyani, M. (2007). Tarjoman-ol-balaqeh. Tehran: Dejnepesht press. (in Persian)
Rezaei Jamkarani, A. (2017). Simile (transformation, analysis and criticism).
Tehran: morvarid press. (in Persian)
Slackton, R. (1996). Tale of poetry. Translated by mehrangiz ohadi. Tehran: Mitra
press. (in Persian)
Sarvatian, B. (1990).eloquence in persian literature. Tehran: Bargh press. (in Persian)
Safa, Z. (1990). History of Iranian literature. vol 4. Tehran: Ferdos press. (in Persian)
Shafi'i Kodkani, M. (2007). Imagination in Persian poetry. 11th edition. Tehran:
agah press. (in Persian)
46 پژوهشنامۀ نقد ادبی و بالغت، سال ،12 شمارۀ ،4 زمستان ،1402 پیاپی 32
Shamisa, S. (2013).eloquence. Tehran: Mitra press. (in Persian)
Shamisa, Siros (2010). Generalities of stylistics. Tehran: Ferdos press. (in Persian)
Yilmeha, Ahmadreza and Asieh Zabihnia Omran(2017). Research and Analysis of
Educationl Themes in Amirkhosrow Dehlavi’s Hasht-Behesht Romantic Poem.
Research Journal of Educational Literature, No 37, Spring 2017, pp. 31-58 (in
Persian)
Zare, Meysam and Maryam Mosavi (2018), Esthetic criticism of the structure of the
story of Wednesday, Amirkhosrow Dehlavi’s Hasht-Behesht, scientificspecialized Journal of lyrical language and literature studies, Islamic Azad
University, Najafabad branch, ninth year, No 30, spring 2018, pp 55-68
Zarin Koob, A. (1993). In search of nowhere. Tehran: Sokhan press. (in Persian)