Journal of Literary Criticism and Rhetoric

نوع مقاله : علمی-پژوهشی

نویسندگان

1 دانشگاه رازی دانشکدۀ ادبیات وعلوم انسانی دانشجوی دکتری ادبیات فارسی

2 عضو پیوستۀ فرهنگستان ادب فارسی استاد بازنشستۀ دانشگاه الزهرا

10.22059/jlcr.2026.409602.2103

چکیده

صورتگرایان روسی در نظریۀ ساختار‌گرایی خویش به هنر‌سازه‌ها اهمیّتی ویژه می‌دهند و بر این باورند که به عنوان فضایی برای آفرینش هنری، تنها هنر‌سازه‌ها قابل مطالعه‌ هستند، در ادب ما هنرسازه‌ها را در بخش بلاغت بررسی‌کرده‌اند. کزازی، زیبایی‌شناسی را در برابر بلاغت قرار‌می‌دهد، بی‌گمان بار معنایی واژگان در زبان‌های گوناگون متفاوت است و جایگزین‌سازی هیچ واژه‌ای با یک واژه در زبان دیگر‌ ممکن نیست؛ امّا با توسع می‌توان این برگردان را پذیرفت،علمای زیبایی‌شناسی در متون بلاغی ما از روزگار قدیم مباحثی اندیشمندانه را مطرح‌کرده‌اند و معمولاً بجز بحث معانی که دشوار‌تراست و بیشتر تحت سیطرۀ بلاغت عربی قرار دارد، بقیه را بخصوص برخی مباحث بیان و بدیع را در دروس معاصر نیز می‌توان‌دید، در قرن اخیر شاهد تألیف آثار مختلفی در این زمینه بوده‌ایم.در این مقاله با رجوع به متون ادب فارسی و بهره‌گیری از آن‌ها و با تکیه بر نظریۀ صورتگرایی روسی، به چند مبحث که تا کنون مورد بحث پژوهندگان قرار‌نگرفته‌است، پرداخته‌ایم: نخست سخنی در سرقات ادبی در گذشته و بحث متن پنهان در زمان حاضر و در نظریۀ صورتگرایی و سپس سخنی در هنرسازۀ تلمیح.

در این تحقیق کتابخانه‌ای مسئلۀ ما این است که آیا شاعران ایرانی بخصوص حافظ، تضمین و اثر‌پذیری از دیگران را در بخشی خاص از غزل خود جای‌می‌داده‌اند؟ وآیا همچنان می‌توان بابِ پژوهش در بلاغت را گشوده دانست؟ هدف ما نشان‌دادن مباحثی نو در زیبایی‌‍شناسی همچنین اثبات این موضوع است که حافظ آگاهانه بسیاری از اثرپذیری‌ها وتضمین‌ها را در بیت نُخست یا پایانی غزل خود قرار‌می‌داده‌است.

کلید‌واژه‌ها: هنرسازه ، ساختار‌گرایی ، متن پنهان، تضمین، تلمیح



کلید‌واژه‌ها: هنرسازه ، ساختار‌گرایی ، متن پنهان، تضمین،تلمیح

کلیدواژه‌ها

عنوان مقاله [English]

A critical reflection on the influences upon Hafez, with a deeper analytical approach to the poetic technique of tazmin (intertextual incorporation in classical Persian poetry).

نویسندگان [English]

  • koreshe ghanbary 1
  • Mohammad Sarvar Molaei 2

1 Phd Student, Department of Persian Language and Literature, Razi University of Kermanshah, Kermanshah, Iran.

2 Dr. Mohammad Sarvar Molaei, Associate Member of the Academy of Persian Language and Literature and Emeritus Professor at Al-Zahra University

چکیده [English]

Abstract

Russian Formalists regard artistic creation as an autonomous domain and consider only artistic artifacts worthy of scholarly investigation. In the Persian literary tradition, such artifacts have traditionally been examined within the framework of rhetoric (balāghat). Kazazi draws a distinction between aesthetics and rhetoric; although it is undoubtedly impossible to substitute any word in one language with an exact equivalent in another, such a rendering may nonetheless be accepted through conceptual expansion and interpretive flexibility. Persian rhetorical writings, from early periods onward, have engaged in intellectually rigorous discussions, and with the exception of maʿānī—which presents greater analytical complexity—most rhetorical topics, particularly aspects of bayān and badīʿ, continue to appear in modern academic instruction.

Over the past century, numerous works have been produced in this field, the core of which is largely grounded in classical and historical rhetorical texts, such as those by Shams-e Qays, Vatvāt, and others. At the same time, some scholars, drawing on Western theoretical and scientific writings, have sought to introduce new perspectives into contemporary rhetorical studies.

The central question of this study is whether Iranian poets—most notably Ḥāfeẓ—tended to position instances of taḍmīn (textual incorporation) and literary influence within specific sections of their ghazals. Moreover, can rhetoric still be regarded as an open field of inquiry, receptive to newer and more innovative approaches? Beyond proposing fresh discussions in aesthetics, this research aims to demonstrate that Ḥāfeẓ, in light of the absence of punctuation marks in earlier periods and with a conscious intention to signal his literary borrowings, deliberately placed many of his incorporations and influences in either the opening or the concluding couplets of his ghazals. This claim becomes evident through close reading of Persian literary texts and careful examination of Ḥāfeẓ’s sources of inspiration





Keywords: artistic device, structuralism, hidden text, quotation (taḍmīn) , allusion (talmīḥ)

کلیدواژه‌ها [English]

  • Keywords: artistic device
  • structuralism
  • hidden text
  • quotation (taḍmīn)
  • allusion (talmīḥ)